• Re: Request

    From Ward Dossche@2:292/854 to Nick Andre on Sat Mar 12 10:52:43 2022
    I know we won't play the typo-police game, but moths are a problem here where we live. Freaking things get into the apartment and its...
    alarming.

    My wife freaks-out over spiders ... really ... tiny little critter less than half the size of a pinky-finger and she stands on a chair screaming "Kill the beast, it's gonna eat me" ...

    I always tell her that spiders mainly predate on other tiny insects and actually keep the house free from other bugs ... She doesn't believe me.

    Did you know btw that spiders are related to crabs? If you smash enough spiders, cram them in a pan and cook 'm salted you get crab meat. I bet you're now going to look entirely different at a can of crab meat ... 8-)

    Same for moths, take away the food source and you take away the problem ... breed canary birds and let them fly around the house, they'll eat the moths ... eat and be eaten ... OK, they might shit on your head. So wut?

    But yes, "it's" a problem... 8-)

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Shaun Buzza on Sat Mar 12 11:03:41 2022
    Shaun,

    I know we won't play the typo-police game, but moths are a problem SB>NA> here where we live. Freaking things get into the apartment and its... SB>NA> alarming.

    Hahaha, I didn't even see the typo when I first read it! (^_^)

    The thing with typos is that most of the time you don't see them yourself when rereading because you know what you wanted it to read and just flah over it.

    As a result, kind of, the first "Law of Dossche" on on-line based communication came into being. I noticed the man whose name we're not supposed to mention was always correcting others and in the process of doing so injected other new errors because he didn't notice them ...

    "When correcting the spelling of someone's writings in an
    internet forum, the probability of introducing a new error
    approaches 1"

    So, did you notice Nick's typo?

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Stas Mishchenkov on Sat Mar 12 11:07:44 2022
    Stas,

    ...When asked about the reason for the
    move, he replied that here he no longer has the opportunity to throw shit on the fan, but there they pay well for it now and he don't know how to
    do anything else.

    Let's be thankful for a Fidonet where shit can be thrown on the fan and nobody is really mad at you for doing so ... well, at least not most of the time ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Ward Dossche on Sat Mar 12 11:49:46 2022
    Hahaha, I didn't even see the typo when I first read it! (^_^)

    The thing with typos is that most of the time you don't see them
    yourself when rereading because you know what you wanted it to read and just flah over it.
    As a result, kind of, the first "Law of Dossche" on on-line based communication

    came into being. I noticed the man whose name we're not supposed to mention was

    always correcting others and in the process of doing so injected other
    new errors because he didn't notice them ...

    "When correcting the spelling of someone's writings in an
    internet forum, the probability of introducing a new error
    approaches 1"

    So, did you notice Nick's typo?

    I assume you're talking about the missing apostrophe?

    You know, you really should publish these Dossche Laws. I mean, they might not be as popular as Asimov's Three Laws, but I still think it would be a fun read.

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Sat Mar 12 11:37:07 2022
    Ward Dossche wrote to Shaun Buzza <=-

    The thing with typos is that most of the time you don't see them
    yourself when rereading because you know what you wanted it to read and just flah over it.

    From what I understand, it's just part of our nature to skip over our own typos. I used to be a newspaper proofreader but you know I always skip over
    my own typos. I'm great at catching other's typos but not my own though I
    do try hard not to make them myself.

    But I think it's safe to assume we all speak Typo here as a second
    language.

    -- Sean

    ... Never program and drink beer at the same time.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Sean Dennis on Sat Mar 12 14:30:00 2022
    But I think it's safe to assume we all speak Typo here as a second language.

    *not to be confused with leet-speek. (o_-)

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sat Mar 12 21:06:49 2022
    But I think it's safe to assume we all speak Typo here as a second language.

    In French they call it "Typeau" ..

    Can I get a <groan> out of someone?

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Shaun Buzza on Sat Mar 12 15:12:14 2022
    Hello Shaun,

    12 Mar 22 14:30, you wrote to me:

    *not to be confused with leet-speek. (o_-)

    No, no, more people speak Type than that.

    -- Sean

    ... Got my tie caught in the fax. Suddenly I was in L.A.
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Sat Mar 12 17:09:38 2022
    Hello Ward,

    12 Mar 22 21:06, you wrote to me:

    In French they call it "Typeau" ..

    Can I get a <groan> out of someone?

    Oui, c'est bon. (wasn't a groan but close enough)

    -- Sean

    ... "There are people who have money and people who are rich. - Coco Chanel
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Ward Dossche on Sat Mar 12 18:06:32 2022
    But I think it's safe to assume we all speak Typo here as a second language.

    In French they call it "Typeau" ..

    Can I get a <groan> out of someone?

    <groans>

    That is certainly in the running for the award of 'Worst Pun Ever'...

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Sean Dennis on Sat Mar 12 18:07:49 2022
    *not to be confused with leet-speek. (o_-)

    No, no, more people speak Type than that.

    Wait...was that a typo, or intentional? (^_^)

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Sean Dennis on Sat Mar 12 18:11:16 2022
    In French they call it "Typeau" ..
    Can I get a <groan> out of someone?

    Oui, c'est bon. (wasn't a groan but close enough)

    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade? (o_O)

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French... :)

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 00:21:00 2022
    In French they call it "Typeau" ..
    Can I get a <groan> out of someone?

    Oui, c'est bon. (wasn't a groan but close enough)

    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade? (o_O)

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French... :)

    Ahum .... that was French then ... could've fooled me..

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 00:23:15 2022
    In French they call it "Typeau" ..

    Can I get a <groan> out of someone?

    <groans>

    That is certainly in the running for the award of 'Worst Pun Ever'...

    Well, being last has its merits.

    In a school quiz competition my daughter's team ended last and they got the "last place prize" ... it was a 3-day trip to London England. The winners got a movie ticket ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Ward Dossche on Sat Mar 12 19:28:32 2022
    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade? (o_O)

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French...

    Ahum .... that was French then ... could've fooled me..

    I did say 'our own version', didn't I? (o_O)

    Also, as a primarily english (because we don't capitalize on our language) Canuck, you can expect me to make mistakes in both spelling and grammar when using French (the French Canucks definitly 'capitalize', or make money, on being French).

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Sat Mar 12 16:42:00 2022
    Sean,

    No. no, they were right as someone who has COVID sheds more of the
    virus anally than through the mouth or nose.

    A crappy situation all around.

    That's how the Chinese check for Covid-19. And, we thought the male
    prostate check was bad. :P

    Daryl

    ... Haunted French pancakes give me the crepes.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 10:34:20 2022
    Also, as a primarily english (because we don't capitalize on our
    language) Canuck, you can expect me to make mistakes in both spelling
    and grammar when using French (the French Canucks definitly 'capitalize', or make money, on being French).

    I'm a Dutch speaking citizen of a tri-lingual country and I take pride in knowing the language of the other side well enough so that when we meet in the middle a decent conversation can be had.

    My Canadian experiences are mainly limited to BC and Alberta which is english=speaking as can be. My very first time there in Waterton AB my friends took me to a bar and said "Well, they speak french in Canada, will you do the ordering? You speak french.." .... to make a long story short, that didn;t work well.

    Other than that when on business meetings in Montreal I could barely understand the Canuck version of french, also when I linked-up with Nick in Quebec City.

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Ward Dossche on Sun Mar 13 06:57:55 2022
    Also, as a primarily english (because we don't capitalize on our language) Canuck, you can expect me to make mistakes in both spelling and grammar when using French (the French Canucks definitly 'capitaliz or make money, on being French).

    I'm a Dutch speaking citizen of a tri-lingual country and I take pride
    in knowing the language of the other side well enough so that when we
    meet in the middle a decent conversation can be had.

    So, you can definitely understand why my French isn't quite as good as my english...

    My Canadian experiences are mainly limited to BC and Alberta which is english=speaking as can be. My very first time there in Waterton AB my friends took me to a bar and said "Well, they speak french in Canada,
    will you do the ordering? You speak french.." .... to make a long story short, that didn;t work

    LOL! (^_^) Yeah, I grew up in BC, so I know what you're talking about. In the west, it's pretty rare indeed to meet someone who is fluent in French.
    However, the story is very different in eastern Canada. After all, it's a really long walk between Vancouver and Quebec City.

    Terry Fox certainly would agree! For reference, he's a Canadian folk hero, tried to walk across Canada to raise funds for cancer research, after losing
    a leg to the very same. https://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Fox

    Other than that when on business meetings in Montreal I could barely understand the Canuck version of french, also when I linked-up with Nick in Quebec City.

    I did hint that our version of 'le langue d'amour' was different. There's a reason I dropped that hint. (o_-)

    But, that is to be expected, if you think about it. After all, it was a very long time ago when Canada was settled. Since then, the mixing of languages would obviously have an effect.

    It shows up in our english too, sometimes. For instance, our fondness for saying 'eh?' very likely could have been the result of simply asking our
    French neighbours to repeat themselves too often... (o_-)

    Another example, I feel certain that no other country would call a corner
    store a 'dep'...I know Nick would get that reference!

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Dan Clough@1:123/115 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 10:07:00 2022
    Shaun Buzza wrote to Sean Dennis <=-

    In French they call it "Typeau" ..
    Can I get a <groan> out of someone?

    Oui, c'est bon. (wasn't a groan but close enough)

    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade?
    (o_O)

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of)
    French... :)

    But is that really true? Or just for Quebec? I know quite a few
    Canadians in the western provinces that know nothing more about French
    than I do.



    ... Facts cannot prevail against faith, or adamant folly.
    === MultiMail/Linux v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Linux
    * Origin: Palantir * palantirbbs.ddns.net * Pensacola, FL * (1:123/115)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 12:04:54 2022
    Shaun Buzza wrote to Sean Dennis <=-

    No, no, more people speak Type than that.
    Wait...was that a typo, or intentional? (^_^)

    I cannot confirm or deny that. <G>

    -- Sean

    ... Everyone is weird. Some of us are proud of it.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 12:22:05 2022
    Shaun Buzza wrote to Sean Dennis <=-

    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade? (o_O)

    No, I'm feeling just fine, promise (I used to speak Spanish and did pick up
    a little French along the way). I understood all of that except
    "encroyable".

    I say that phrase as that's how it was taught to me by Quebecers. <G>

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French...
    :)

    Quite. I was once in the employ of Leclerc Foods USA which is part of
    Leclerc Foods out of Quebec. I learned a few French-Canadian phrases that I probably shouldn't say here.

    One phrase I was fond of saying was "Je m'en fiche!" all the time to my Quebecer boss and he'd laugh and laugh at my very mangled accent.

    One of my former Quebecer co-workers told me that "even the French can't
    speak French, especially in Quebec".

    He sent me this link to explain to me how to swear like a Quebecer[1] (NSFW but
    really funny): https://www.youtube.com/watch?v=KUGW0jszPzo (for those who do not speak French, turn on closed captioning).

    -- Sean

    1 = To understand why this is funny to an American, read this article about
    the unique way Quebecers swear (NSFW): https://tinyurl.com/5f32mrmy

    ... I don't make mistakes. I date them.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Sun Mar 13 12:38:14 2022
    Ward Dossche wrote to Shaun Buzza <=-

    I'm a Dutch speaking citizen of a tri-lingual country and I take pride
    in knowing the language of the other side well enough so that when we
    meet in the middle a decent conversation can be had.

    When I was six years old (in the mid 70s), my family and I were living in
    the tiny German town of Buren in Westphalia, Germany, near a NATO post. It
    was decided that I had to have my tonsils, adenoids, and some polyps in my nasal canal removed.

    I was sent to a Flemish-speaking hospital where they did excellent work on
    me but they had to send me home early as I refused to eat because I was very homesick. My mother tells me that the Flemish staff went out of their way
    to secure American brand food for me, such as Jell-O and Campbell's Bean and Bacon Soup but I refused to eat.

    I do not have a lot of memories about that time but I do remember their speaking Flemish and I tried to understand the best I could.

    On a side note, I did later visit the Netherlands and some of my favorite memories of that time were walking on a dyke, visiting working windmills,
    and visiting Keukenhof. I would like to visit Keukenhof again someday.

    (If you don't know what Keukenhof is: https://keukenhof.nl/en/)

    If I remember right, since you speak Dutch, you're from the northern part.

    -- Sean

    ... "We do not remember days, we remember moments." - Cesare Pavese
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Shaun Buzza on Sun Mar 13 16:59:23 2022
    Shaun Buzza wrote to Ward Dossche <=-

    That is certainly in the running for the award of 'Worst Pun Ever'...

    Don't tempt me to prove you wrong. <G>

    Helvetica and Times New Roman walk into a bar.
    "Get out of here!" shouts the bartender. "We don't serve your type."

    Why is England the wettest country?
    Because so many kings and queens have been reigning there.

    Can February march?
    No, but April may.

    ...they only get worse from there...

    -- Sean

    ... If you eat yogurt, you'll have lots of culture.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sun Mar 13 22:21:58 2022
    No, no, more people speak Type than that.
    Wait...was that a typo, or intentional? (^_^)

    I cannot confirm or deny that. <G>

    Someone's military training kicks in...

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sun Mar 13 22:24:37 2022
    If I remember right, since you speak Dutch, you're from the northern
    part.

    Sir, excuse me, but I speak Flemish ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sun Mar 13 22:27:53 2022
    That is certainly in the running for the award of 'Worst Pun
    Ever'...

    Don't tempt me to prove you wrong. <G>

    With all due respect ... mine was an original ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Alan Ianson@1:153/757 to Dan Clough on Sun Mar 13 15:03:58 2022
    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of)
    French... :)

    But is that really true? Or just for Quebec?

    It is true. When a person from France is trying to communicate with a Canadian the language barrier is quite large because the french spoken in Canada is different than french spoken in France.

    I know quite a few Canadians in the western provinces that know nothing
    more about French than I do.

    Although I took french in school (it was a regular class in those days) I can't speak or understand it now because french is not used much in the west. It has been lost on me at least.

    --- BBBS/Li6 v4.10 Toy-5
    * Origin: The Rusty MailBox - Penticton, BC Canada (1:153/757)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Sun Mar 13 18:59:26 2022
    Hello Ward,

    13 Mar 22 22:24, you wrote to me:

    Sir, excuse me, but I speak Flemish ...

    I stand corrected.

    -- Sean

    ... The two hardest things to handle in life are failure and success.
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Dan Clough@1:123/115 to Alan Ianson on Sun Mar 13 17:55:00 2022
    Alan Ianson wrote to Dan Clough <=-

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of)
    French... :)

    But is that really true? Or just for Quebec?

    It is true. When a person from France is trying to communicate
    with a Canadian the language barrier is quite large because the
    french spoken in Canada is different than french spoken in
    France.

    Yes.... what I meant was "do most Canucks speak French"? My understanding
    was that it was mostly only used in the Quebec province, and perhaps some
    of Ontario.

    I know quite a few Canadians in the western provinces that know nothing
    more about French than I do.

    Although I took french in school (it was a regular class in those
    days) I can't speak or understand it now because french is not
    used much in the west. It has been lost on me at least.

    This is what I was referring to. I don't think it's correct to say
    that "most" Canadians speak French.



    ... What was the best thing BEFORE sliced bread?
    === MultiMail/Linux v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Linux
    * Origin: Palantir * palantirbbs.ddns.net * Pensacola, FL * (1:123/115)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Dan Clough on Mon Mar 14 10:15:43 2022
    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French... :)

    But is that really true? Or just for Quebec? I know quite a few Canadians in the western provinces that know nothing more about French than I do.

    No, you're correct. I made mention of this later in the thread. I probably should have said most "eastern" Canucks...

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Sean Dennis on Mon Mar 14 10:39:55 2022
    NON! C'est pas bonne! C'est pas bonne encroyable! Est-tu malade? (o_O

    No, I'm feeling just fine, promise (I used to speak Spanish and did pick up a little French along the way). I understood all of that except "encroyable".

    Incredible, or in this specific case, 'incredibly' :)

    I've often been told that there is a great deal of similarity with French and Spanish. I would also assume that Mexican Spanish isn't the same as Spain's Spanish, the same as Quebec is different from France, and for the same reason.

    Just a reminder that most Canucks speak (our own version of) French.. :)

    Quite. I was once in the employ of Leclerc Foods USA which is part of Leclerc Foods out of Quebec. I learned a few French-Canadian phrases
    that I probably shouldn't say here.

    Hey! There's a Buscuit Leclerc ("Leclerc Cookies") factory in my town. Coincidence, or connection?

    One phrase I was fond of saying was "Je m'en fiche!" all the time to my Quebecer boss and he'd laugh and laugh at my very mangled accent.

    That's the polite way of saying it...if you switch 'fiche' with 'chalisse' it becomes a lot less polite! Basically, 'I don't care' becomes 'I don't give a fuck/shit'.

    Word of advice: if a Quebecer suggests you use the words 'chalisse', 'christ', 'sacrament', 'tabernac' (basically anything having to do with the church),
    tell him 'I'm English, not stupid.' (o_-)

    One of my former Quebecer co-workers told me that "even the French can't speak French, especially in Quebec".

    I mean, that's true. It's definitely not francais parisienne. But it's a lot closer to that than english!

    He sent me this link to explain to me how to swear like a Quebecer[1] (NSFW but
    really funny): https://www.youtube.com/watch?v=KUGW0jszPzo (for those
    who do not speak French, turn on closed captioning).

    Bon Cop, Bad Cop. Somehow, I knew it would be that scene... (^_^)

    That was literally the first movie I watched, after moving east, also because a local guy recommended it. I was having a lot of trouble understanding how people talk (and think) here, and he said this would help. He wasn't wrong!
    And it was a good, fun movie to boot. They even made a sequel.

    Enjoy your day!

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Dan Clough on Mon Mar 14 10:55:47 2022
    Yes.... what I meant was "do most Canucks speak French"? My
    understanding was that it was mostly only used in the Quebec province,
    and perhaps some of Ontario.

    That's not quite accurate, but not completely wrong. It's kind of a thing, up in QC, if you speak english, so basically everything is French there
    (Montreal is an exception, as is Hull, the other half of Ottawa). You'd be surprised how many Ontarians speak it, too, since we're neighbours and all. This also applies to Labrador (combined with Newfoundland to make a single province), and Manitoba, which also have large francophone populations.

    The thing is, the population of Ontario and Quebec alone makes up for 60%
    (or more) of Canada's total. So...it's possible that most Canucks do indeed speak French regularly. I don't think that number has actually been counted, though, so I will stick with my correction. Most 'eastern' Canucks speak French. (The maritime provinces only come up to 6% of the total...)

    FYI, these percentages were based on the 2016 census, as reported on
    Wikipedia:

    https://en.wikipedia.org/wiki/Population_of_Canada_by_province_and_territory#De mographic_weight_of_provinces_and_territories

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Shaun Buzza on Mon Mar 14 11:54:20 2022
    Hello Shaun,

    14 Mar 22 10:39, you wrote to me:

    I've often been told that there is a great deal of similarity with
    French and Spanish. I would also assume that Mexican Spanish isn't the same as Spain's Spanish, the same as Quebec is different from France,
    and for the same reason.

    Both French and Spanish are Romance languages and if you can speak one, you can generally understand the other. Quebec French is its own animal. :D

    Hey! There's a Buscuit Leclerc ("Leclerc Cookies") factory in my town. Coincidence, or connection?

    The same company. At the time I worked for them they had four factories in the US (two in Kingsport, TN, which is near me; one in Montgomery, PA; and another in Phoenix, AZ; the two in Kingsport were my "home office") and I was the IT tech for all four. I left because they weren't paying me enough to cover all four factories.

    That's the polite way of saying it...if you switch 'fiche' with
    'chalisse' it becomes a lot less polite! Basically, 'I don't care'
    becomes 'I don't give a fuck/shit'.

    I was warned about that and told not to do that in polite company.

    Word of advice: if a Quebecer suggests you use the words 'chalisse', 'christ', 'sacrament', 'tabernac' (basically anything having to do
    with the church), tell him 'I'm English, not stupid.' (o_-)

    I know the history of the Catholic church in Quebec and how the more words you add on, the dirtier it gets.

    Bon Cop, Bad Cop. Somehow, I knew it would be that scene... (^_^)

    From what I understand, that is the preferred clip to explain how to swear like a Quebecer. <G>

    That was literally the first movie I watched, after moving east, also because a local guy recommended it. I was having a lot of trouble understanding how people talk (and think) here, and he said this would help. He wasn't wrong! And it was a good, fun movie to boot. They even made a sequel.

    I have not seen the whole movie but that scene really makes me laugh and it does a great job of explaining things. That guy in the trunk makes me laugh at how he helps to "explain" things.

    -- Sean

    ... If a circuit cannot fail, it will.
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Mon Mar 14 19:52:00 2022
    Sean,

    Helvetica and Times New Roman walk into a bar.
    "Get out of here!" shouts the bartender. "We don't serve your type."

    You forgot the Lino Type. <G>

    Why is England the wettest country?
    Because so many kings and queens have been reigning there.

    "Hail To The King And Queen!!"

    "How dare you hail while we reign!!".

    Can February march?
    No, but April may.

    I hate doing housework on any week that has Friday in it.

    ...they only get worse from there...

    This thread is like a horrible poem...going from bad to verse. <G>

    Daryl

    ... How does Moses make his tea? Hebrews it!
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Mon Mar 14 20:00:00 2022
    Sean,

    No, I'm feeling just fine, promise (I used to speak Spanish and did
    pick up a little French along the way). I understood all of that
    except "encroyable".

    I took 4 years of Spanish in high school, but while I can read it, I
    can't speak it. But, in south Florida, if you don't speak Spanish, you
    won't get very far.

    Daryl

    ... Computer (n): A device designed to speed and automate errors.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Tue Mar 15 21:17:15 2022
    Sean,

    Sir, excuse me, but I speak Flemish ...

    I stand corrected.

    It's a funny situation. The Netherlands and the Flanders part of Belgium share the same language.

    For several years there was a language quiz on TV between teams from the Netherlands and Flanders ... 3 politicians, 3 sports figures, 3 news casters etc ... 92% of the confrontations was won by Flanders.

    And there are funny differences in interpretations and meaning, for example the sentence "Ik heb juist goed gepoept" in Flemish means "I just had great sex" and in the Netherlands means "I just had a good shite"..... 8-)

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Tue Mar 15 17:45:07 2022
    Ward Dossche wrote to Sean Dennis <=-

    And there are funny differences in interpretations and meaning, for example the sentence "Ik heb juist goed gepoept" in Flemish means "I
    just had great sex" and in the Netherlands means "I just had a good shite"..... 8-)

    Sounds like a fun way to break the ice at local parties.

    -- Sean

    ... I don't make mistakes. I date them.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Carlos Navarro@2:341/234.12 to Sean Dennis on Wed Mar 16 16:44:40 2022
    Both French and Spanish are Romance languages

    Yes, but...

    and if you can speak one, you can generally understand the other.

    No!

    They have some similarities, but they're quite different, both written and in pronunciation.

    Italian and Portuguese are closer to Spanish.


    --
    Carlos
    --- Hotdoged/2.13.5/Android
    * Origin: Costa Blanca, Spain (2:341/234.12)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Carlos Navarro on Wed Mar 16 12:11:39 2022
    Both French and Spanish are Romance languages

    Yes, but...

    and if you can speak one, you can generally understand the other.

    No!

    They have some similarities, but they're quite different, both written
    and in pronunciation.

    Italian and Portuguese are closer to Spanish.

    Really? I mean, Portugese, sure...but Italian? That's closer to Spanish than French? I find that a little hard to believe. However, I am only barely able
    to hold a conversation in French, and don't speak any of the others...so what do I know?

    Can you give any examples, Carlos? Enquiring minds want to know.

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Carlos Navarro on Wed Mar 16 13:18:17 2022
    Carlos Navarro wrote to Sean Dennis <=-

    and if you can speak one, you can generally understand the other.

    No!
    They have some similarities, but they're quite different, both written
    and in pronunciation.
    Italian and Portuguese are closer to Spanish.

    Italian, French, Spanish, Portuguese, and Romanian are all Romance
    languages, meaning they come from Vulgar ("common") Latin and share common roots. I do not speak French nor Italian though I do speak a bit of
    Spanish--I took a semester of it while in high school in 1987--and with that knowledge, I have found it easy to understand French and Italian better. I have no experience with Portuguese and Romanian but I suppose if I tried, I could probably do the same thing.

    While your points about those languages being different, they indeed do
    share a lot in common and if you understand that, you can make out the jist
    of what is being said in all three languages. Like (most) computer
    languages to me, the semantics are the same but the syntax is different.

    I unfortunately lost my "tongue" for Spanish as I had no one to converse in Spanish with though I think with a bit of effort, I could bring myself back
    up to at least to a conversational level. French, to me, is overly
    complicated for the sake of being different. <G> Spanish has always been
    easy to speak for me because it tends to follow its own rules better than English.

    Being a native English speaker, it can be difficult for me to learn other languages, especially Japanese or Mandarin Chinese (both of which I have attempted to learn but failed to do so).

    However, my original point still stands for me as I can figure out phrases
    and keywords in both French and Italian and make a semi-educated guess to what's going on. This is reading those languages; if they are being spoken
    to me, I get lost very quickly.

    -- Sean

    ... Don't raise the bar. It makes it too hard to get the drinks.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Sean Dennis on Wed Mar 16 15:15:01 2022
    French, to me, is overly complicated for the sake of being different. <G>

    Hell, yes, it is! There's no need to decide between masculine and feminine
    when talking about a table! It has no gender!

    Being a native English speaker, it can be difficult for me to learn other languages, especially Japanese or Mandarin Chinese (both of which I have attempted to learn but failed to do so).

    The only languages I've ever found easy to learn are those used exclusively
    by computers. In many ways, they're far simpler than any human language.

    However, my original point still stands for me as I can figure out
    phrases and keywords in both French and Italian and make a semi-educated guess to what's going on. This is reading those languages; if they are being spoken to me, I get lost very quickly.

    That's about how I am, in spoken French. I can follow along more or less, if the speaker isn't rushing or mumbling, but I'd have to respond in english. My written French is much better.

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Thu Mar 17 00:38:19 2022
    Italian, French, Spanish, Portuguese, and Romanian are all Romance languages, meaning they come from Vulgar ("common") Latin and share
    common roots.

    Not for portuguese ... it shares totally different roots together with basque ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Wed Mar 16 22:28:01 2022
    Hello Ward,

    17 Mar 22 00:38, you wrote to me:

    Not for portuguese ... it shares totally different roots together with basque ...

    I'm told that Portuguese has more in common with Russian than any other language but I've never found anything to support that.

    -- Sean

    ... Next to the dog, the wastebasket is a man's best friend.
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Wed Mar 16 11:32:00 2022
    Sean,

    And there are funny differences in interpretations and meaning, for example the sentence "Ik heb juist goed gepoept" in Flemish means "I
    just had great sex" and in the Netherlands means "I just had a good shite"..... 8-)

    Sounds like a fun way to break the ice at local parties.

    There is a hotel overseas, where the translation for room service
    request notes "Guests are invited to take advantage of the chambermaid".
    I wonder if AAA and Travelocity rate them as "5 stars"?? <G>

    Daryl

    ... Chopped Cabbage: Not just a good idea; it's the SLAW!
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Thu Mar 17 08:59:18 2022
    Sean,

    Not for portuguese ... it shares totally different roots together
    with basque ...

    I'm told that Portuguese has more in common with Russian than any other language but I've never found anything to support that.

    Probably your hearing aid needs a new battery ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Daryl Stout on Thu Mar 17 09:43:31 2022
    And there are funny differences in interpretations and meaning, for example the sentence "Ik heb juist goed gepoept" in Flemish means "I just had great sex" and in the Netherlands means "I just had a good shite"..... 8-)

    Sounds like a fun way to break the ice at local parties.

    There is a hotel overseas, where the translation for room service request notes "Guests are invited to take advantage of the chambermaid". I wonder if AAA and Travelocity rate them as "5 stars"?? <G>

    I just spit out some coffee! (@_@)

    I don't know how anybody *else* would rate it, but after spending some time with the chambermaid, I'd probably be one *VERY* satisfied customer! (o_-)

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Andrew Leary@1:320/219 to Daryl Stout on Fri Mar 18 00:34:40 2022
    Hello Daryl!

    14 Mar 22 19:52, you wrote to Sean Dennis:

    I hate doing housework on any week that has Friday in it.

    I hate doing chores on any day ending in "Y" ...

    ...they only get worse from there...

    This thread is like a horrible poem...going from bad to verse. <G>

    UGH...

    Andrew


    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Phoenix BBS * phoenix.bnbbbs.net (1:320/219)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Carlos Navarro on Thu Mar 17 09:47:00 2022
    Carlos,

    Italian and Portuguese are closer to Spanish.

    My late father would take trips to Rio De Janiero, Brazil...and he
    took a course to learn to speak Portuguese. Pancreatic cancer claimed
    his life over 15 years ago...and not 3 months later, my wife died of
    a heart attack (I can't believe it has been that long).

    Daryl

    ... GPS: Great Posterior Seated.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Thu Mar 17 09:50:00 2022
    Sean,

    Italian, French, Spanish, Portuguese, and Romanian are all Romance languages, meaning they come from Vulgar ("common") Latin and share
    common roots. I do not speak French nor Italian though I do speak a
    bit of Spanish--I took a semester of it while in high school in
    1987--and with that knowledge, I have found it easy to understand
    French and Italian better. I have no experience with Portuguese and Romanian but I suppose if I tried, I could probably do the same thing.

    I took 4 years of Spanish in high school, living in south Florida (where
    you are lost if you don't speak it). While I can read it, I can't speak it.

    Being a native English speaker, it can be difficult for me to learn
    other languages, especially Japanese or Mandarin Chinese (both of which
    I have attempted to learn but failed to do so).

    They say English is the hardest language to learn...but for those of us
    where English is our native language, we wonder why it's so hard.

    ... Don't raise the bar. It makes it too hard to get the drinks.

    I'm into heavy drinking...got to drink a lot of lemonade with my
    food. Janice (my late wife) would eat all her food first, without
    taking a drink...then she'd drink her beverage "to fill up the nooks
    and crannies". If I don't have something to wash my food down, I may
    choke to death.

    Daryl

    ... Why do we send cargo by ship, but shipments by car??
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Shaun Buzza on Thu Mar 17 09:52:00 2022
    Shaun,

    That's about how I am, in spoken French. I can follow along more or
    less, if the speaker isn't rushing or mumbling, but I'd have to respond
    in english. My written French is much better.

    When I was in choirs in church, and especially in high school and college, I've sung stuff in English (mostly), but also Latin, French, and German. Of course, in most cases, I had no idea what it was.

    Daryl

    ... A penny saved is a Congressional oversight.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Ward Dossche on Thu Mar 17 09:55:00 2022
    Ward,

    Probably your hearing aid needs a new battery ...

    I've seen 2 ventriloquists with their ventroloquial figure (the
    "technical term" for "dummy"), have it with a suppository in one of
    their ears. Then, the dummy says "Oh, now I know where my hearing
    aid went to, and why my butt is whistling so loud". So, they start
    moving their butt from side to side, and the ventriloquist asks
    "what are you doing??", and the dummy says "turning the volume down".
    When told to "Stop It!!", the dummy says "No!! It Feels Good!!". :P

    I heard that!! <G>

    Daryl

    ... I'm not deaf...I'm ignoring you.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Shaun Buzza@1:229/110 to Daryl Stout on Fri Mar 18 11:18:19 2022
    When I was in choirs in church, and especially in high school and college, I've sung stuff in English (mostly), but also Latin, French,
    and German. Of course, in most cases, I had no idea what it was.

    Heh, exactly like me in grade school, singing 'Frere Jacques'...(^_^)

    McDoob
    SysOp, PiBBS
    pibbs.sytes.net

    --- Mystic BBS v1.12 A46 2020/08/26 (Raspberry Pi/32)
    * Origin: PiBBS (1:229/110)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Daryl Stout on Fri Mar 18 17:26:36 2022
    When I was in choirs in church, and especially in high school and
    college,
    I've sung stuff in English (mostly), but also Latin, French, and German.
    Of course, in most cases, I had no idea what it was.

    Once on a US scout camp I was asked to lead a true Belgian cheer. So devided the campfire audience up in 3 sections, each getting part of the cheer.

    So the first section had to yell 'Ayahhhh".

    The second section yelled "Menna".

    The third section yelled "Soll".

    We went through it, very slow from left to right, sometimes stopping to correct bad Belginese prononciation. When they all had the words right, we went faster and faster and faster from left to right, always repeating it ... until ...

    You try it ... 8*-)

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Fri Mar 18 16:25:06 2022
    Ward Dossche wrote to Sean Dennis <=-

    Probably your hearing aid needs a new battery ...

    No hearing aids yet but I am to go to an audiologist soon for further
    testing.

    -- Sean

    ... You never know who's right, but you always know who's in charge.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sat Mar 19 01:15:39 2022
    Probably your hearing aid needs a new battery ...

    No hearing aids yet but I am to go to an audiologist soon for further testing.

    </jokes>

    The hearing aid business is a scam. If you think they have perhaps $100 worth of parts in a set and then charge you as much as up around $9.000 ... ??
    OK, there's development, software, marketing, etc ... so if $500 would be charged then to me that would ve acceptable ... They just are abusing people with a specific kind of disability who have no option...

    <jokes>


    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Fri Mar 18 23:55:03 2022
    Hello Ward,

    19 Mar 22 01:15, you wrote to me:

    The hearing aid business is a scam. If you think they have perhaps
    $100 worth of parts in a set and then charge you as much as up around $9.000 ... ?? OK, there's development, software, marketing, etc ... so
    if $500 would be charged then to me that would ve acceptable ... They
    just are abusing people with a specific kind of disability who have no option...

    I don't have to pay anything since I am a veteran, all of my healthcare is provided by the US federal government. But the quality of equipment can vary from VA hospital to VA hospital.

    -- Sean

    ... "The best cure for anger is delay." - Seneca
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Shaun Buzza on Fri Mar 18 11:55:00 2022
    Shaun,

    There is a hotel overseas, where the translation for room service request notes "Guests are invited to take advantage of the chambermaid".
    I wonder if AAA and Travelocity rate them as "5 stars"?? <G>

    I just spit out some coffee! (@_@)

    At least you didn't pee or poop in your underwear. <G>

    I don't know how anybody *else* would rate it, but after spending some time with the chambermaid, I'd probably be one *VERY* satisfied
    customer! (o_-)

    You'd probably give it more than 5 stars. <G>

    Daryl

    ... Some @$$h0le stole my rectal thermometer.
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Andrew Leary on Fri Mar 18 11:57:00 2022
    Andrew,

    I hate doing housework on any week that has Friday in it.

    I hate doing chores on any day ending in "Y" ...

    The house was clean last week!! Sorry you missed it!! <G>

    ...they only get worse from there...

    This thread is like a horrible poem...going from bad to verse. <G>

    UGH...

    Wait until you see the punny story I sent Sean for the next FIDOGazette issue. <G>

    Daryl

    ... I'm out of bed and dressed. What more do you want??
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Ward Dossche@2:292/854 to Sean Dennis on Sat Mar 19 08:30:01 2022
    Sean,

    I don't have to pay anything since I am a veteran, all of my healthcare
    is
    provided by the US federal government. But the quality of equipment can vary from VA hospital to VA hospital.

    So it's a kind of Socialism then ... the State provides ...

    \%/@rd

    --- DB4 - 20220222
    * Origin: Hou het veilig, hou vol. Het komt allemaal weer goed (2:292/854)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Daryl Stout on Sat Mar 19 03:46:21 2022
    Hello Daryl,

    18 Mar 22 11:55, you wrote to Shaun Buzza:

    .+. Some @$$h0le stole my rectal thermometer.

    "I knew it. I'm surrounded by Assholes." -- Dark Helmet

    -- Sean

    ... No battle plan ever survives contact with the enemy.
    --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20180707
    * Origin: Outpost BBS * Home of the FidoGazette! (1:18/200)
  • From Sean Dennis@1:18/200 to Ward Dossche on Sat Mar 19 20:52:24 2022
    Ward Dossche wrote to Sean Dennis <=-

    So it's a kind of Socialism then ... the State provides ...

    Not socialism. It's written into the contract I sign with the federal government upon enlistment into the US Army. I earned my medical benefits after being damaged by my military service. But because I have no income
    and no way of making an income, my healthcare doesn't cost me anything. However, after 35 years of paying income tax and into Social Security, it's time for me to reap what I sowed, if you will.

    Sadly, there are many veterans who are much worse off than I am physically, emotionally, and mentally that get treated with no respect or regard by the very same office and their government. I'm one of the lucky ones.

    -- Sean

    ... Where there's a will, there's an inheritance tax.
    --- MultiMail/Linux
    * Origin: Outpost BBS * Johnson City, TN (1:18/200)
  • From Daryl Stout@1:2320/33 to Sean Dennis on Sat Mar 19 20:20:00 2022
    Sean,

    .+. Some @$$h0le stole my rectal thermometer.

    "I knew it. I'm surrounded by Assholes." -- Dark Helmet

    And, some folks have Zachary Disease...their face looks Zachary
    like their butt (never mind a double set of cheeks). <G>

    Daryl

    ... What do you mean QWK?? It took me over an hour to read and reply!!
    === MultiMail/Win v0.52
    --- SBBSecho 3.15-Win32
    * Origin: The Thunderbolt BBS - Little Rock, Arkansas (1:2320/33)
  • From Carlos Navarro@2:341/234.1 to Shaun Buzza on Sun Mar 20 13:24:13 2022
    16 Mar 2022 12:11, you wrote to me:

    Italian and Portuguese are closer to Spanish.

    Really? I mean, Portugese, sure...but Italian? That's closer to
    Spanish than French? I find that a little hard to believe. However, I
    am only barely able to hold a conversation in French, and don't speak
    any of the others...so what do I know?

    From my own experience, I find it easier to understand Italian than French. Spanish and Italian pronunciation are similar. I suppose that helps.

    I don't know if they are closer from a linguistic POV, but I've found this: https://thelanguagedoctors.org/languages-similar-to-spanish/
    According to this article, Italian and Spanish have a lexical similarity of 85%, but French-Spanish is 75%

    Carlos

    --- GoldED+/W32-MSVC 1.1.5-b20180707
    * Origin: Costa Blanca, Spain (2:341/234.1)
  • From Carlos Navarro@2:341/234 to Sean Dennis on Sat Mar 26 10:52:11 2022
    16 Mar 2022 13:18, you wrote to me:

    [snip]
    While your points about those languages being different, they indeed
    do share a lot in common and if you understand that, you can make out
    the jist of what is being said in all three languages.

    Agreed, they are closer than e.g. Spanish and English. Only that I find Italian closer to Spanish than French. Even more if it is spoken, because of the pronounciation. (If I had studied French at school instead of English, it would be different for me, of course.)

    I unfortunately lost my "tongue" for Spanish as I had no one to
    converse in Spanish with though I think with a bit of effort, I could bring myself back up to at least to a conversational level. French,
    to me, is overly complicated for the sake of being different. <G>
    Spanish has always been easy to speak for me because it tends to
    follow its own rules better than English.

    You are welcome to ESP.GENERAL or any of our ESP.* echos...

    Carlos

    --- GoldED+/W32-MSVC 1.1.5-b20180707
    * Origin: cyberiada (2:341/234)